S 207
Archive: Worcester
A.D. 855 (Tamworth, Staffs.). Burgred, king of Mercia, to Alhhun (or Alhwine), bishop of Worcester; grant of privileges for the minster at Blockley, Gloucs., in return for 300 silver shillings. Latin.
Bloccanleah .:.
Regnante inperpetuum agio et alto prosatori nostro universitatis creatore in seculorum secula amen .INVOCATION Ego quidem Burhredus rex Merciorum tradoDISPOSITIVE WORD pro redemptione animæ meæ et pro absolutione peccaminum meorum meo fideli episcopo et amico Alhhuno huius libertatis munificentiam . id est monasterium quod nominatur Bloccanleeh . liberam a pastu omnium accipitrum et falconum in Mercensium et omnium venatorum regis vel principis . similiter et pastu hominum illorum quos saxonice nominamus . walhfæreld 7 heora fæsting . 7 ealra angelcynnes monna . 7 æl þeodigra ræde fæstinge . tam nobilium quam ignobilium . istorum omnium sint liberati prenominatorum inperpetuum quam diu fides christiana in Bryttannia apud Anglos perseverat ; Propter huius prefatæ libertatis donum . Alhuinus episcopus mihi donabat placabile pretium . ccc tos . solidos argenti ut eo liberius perfruantur . huius meæ elemosinæ in evum . Si quis hoc donum cum bona libertate ac voluntate augere voluerit et in omnibus custodire conaverit . sciat se in cælestibus habere consortium cum Deo 7 angelis ejus . Et si quis sit qui hoc in pejus mutare voluerit sciat se anathematizatum a consortio omnium sanctorum Dei in celis . et in perpetuum damnatum nisi ante hic Deo et homnibus cum digna satisfactione emendaverit et a malo cesset .
Gesta est huius cartæ libertas . anno dominice incarnationis . dccc o . lv o . indictione iii a .DATING CLAUSE in vico qui TomweorðinPROMULGATION PLACE nuncupatur . et hi testes adfuerunt quorum nomina infra ut cunctis legentibus liquet adnotantur .
+ Ego Burhred rex hoc meum donum cruce Christi munio .
+ Ego Æþeswyþ regina .
+ Ego Ceorred episcopus.
+ Ego Berhtred episcopus .
+ Ego Humbreht dux .
+ Ego Beornoð dux .
+ Ego Weremberht . dux .
+ Ego Tumberht episcopus .
+ Ego Alhwine episcopus .
+ Ego Cuðuulf episcopus .
+ Ego Aþelhard dux .
+ Ego Aldberht dux .
+ Ego Mucel dux :--
Ego quidem Burhredus omnipotentissimo domino largiente rex Merciorum donabo ac tradoDISPOSITIVE WORD pro redemptione animæ meæ et pro absolutione peccaminum meorum et pro spe superne remunerationis meo fidele et percaro præsule et amico Alhwino huius libertatis munificentiam et donatio . id est . monasterium quod nominatur Bloccanleeh . liberabo illud a pastu . et ab refectione omnium ancipitrum et falconum in terra Mercensium et omnium venatorum regis vel principis nisi ipsorum tantum qui in provincia Hwicciorum sunt etiam similiter et a pastu et refectione illorum hominum quos saxonice nominamus Walhfæreld 7 heora fæsting 7 ealra angelcynnes monna ælðeodigra rædefæstinge . tam nobilium quam ignobilium . istorum omnium sint liberati prænominatorum in perpetuum quamdiu christiana fides in Brittannia insula aput Anglos perseverat propter huius præfati libertatis donatione . ille episcopus Alhuuine mihi donabat placabilem pretium hoc est ccc torum solidorum in argento ut eo liberior perfruantur huius meæ elemosine in eternum .
Gesta est huius liber cartula . Anno dominicæ incarnationis . dccc o . lv o . indictione . iii .DATING CLAUSE in vico celebre qui a multis vocitatur TomanworðignePROMULGATION PLACE . et hii testes adfuerunt quorum hic nomina infra notantur .
+ Ego Burhred rex Merciorum hanc meam donationem et elemosinam signum crucis Christi muniat .
+ Ego Æðelswyð regina consensi .
+ Ego Tumberht episcopus consensi .
+ Ego Ceorred episcopus consensi .
+ Ego Alhwine episcopus consensi .
+ Ego Berehtred episcopus consensis .
+ Ego Cuðuulf episcopus consensi .
+ Ego Humbriht dux .
+ Æþelheard . dux .
+ Beornoð dux .
+ Ego Aldberhti . dux .
+ Weremberhti . dux .
+ Mucel dux .