S 224
Archive: Burton
A.D. 800 for ? 914. Æthelflæd, lady of the Mercians, to Ealhhelm; grant of 2 hides (manentes) at Stantun (? Stanton by Newhall, Derbys.), in return for 60 swine and 300 solidi. Latin.
Incipiunt carte antique
+ Superna aspirante gratiaINVOCATION ego Æþelfled domina Merciorum daboDISPOSITIVE WORD meo fideli amico Alchelme aliquam partem terram id est . ii . manentium in loco qui dicitur Stantun pro eius humili placabilique obeditione . id est . lx . porcos et . ccc . solidos in argento cum testimonio et consensu meorum amicorum conscribens donabo . ut possidendo felici fruatur euentu dies suos . et quibuscumque post se dare uoluerit perpetualiter liberam in eternam trado hereditatem . Ista terra est circumcincta et determinata terminis et cetera . Si quis uero hanc meam donacionem frangere uoluerit ; Deus reddet ille mercedem ante tribunal iudicii . Hii sunt uero testes et confirmatores huius condicionis quorum nomina infra notantur . Anno dominice incarnacionis . dccc . luna indictione . uero . iij .DATING CLAUSE
+ Ego Ælfled hanc meam donacionem signaculo sancte crucis confirmo .
+ Ego Eadferdus episcopus consensi et conscribsi .
+ Ego Werferdus episcopus consensi et subscripsi . et ceteri duces et ministri videlict xj cim .
Omnes isti consenserunt ac scripserunt . et in testimonium huius donacionis affuerunt
Deus illum conseruet qui istud conseruet . Deus illum disperdat qui istud dissoluat .