Archive: Selsey

(a) A.D. 692. Nothhelm (Nunna), king of Sussex, to Nothgyth, his sister; grant, in order to found a minster, of 33 hides (cassati) at Lidsey, Aldingbourne, Lenstedegate (? Westergate in Aldington) and (North) Mundham, Sussex. Latin.(b) Nothgyth to Wilfrid, bishop; grant of land at Lidsey, Aldingbourne, Genestedegate (cf. Westergate) and Mundham, Sussex, which she had been given by her brother Nothhelm. With later confirmations by Offa, king of the Mercians, Æthelwulf, king of the West Saxons, and Ceolwulf II, king of the Mercians.

 

In nomine Domini nostri Iesu Christi saluatoris.INVOCATION Ego Nothelmus rex Suthsaxonum pro remedio anime mee, sciens mihi in futuro prodisse, quicquid Christi menbris de mea propria possessione impendoDISPOSITIVE WORD, tibi Nothgide sorori mee aliquam terre partem libenter daboDISPOSITIVE WORD, ad construendum in ea monasterium basilicamque erigendam que diuinis laudibus et sanctorum honoribus seruire uideatur, id est .xxxiii. cassatos in locis qui appellantur hoc est in Lydeseye et Aldyngborne .xii., æt Lenstedegatea .x., in Mondehame .xi., in orientali plaga .ii., in occidentali .iii., ut possidendo teneas cum omnibus ad eam pertinentibus rebus, campis, siluis, pratis, pascuis. Si quis hanc donationem attributam tibi in maximo aliquo uel in modico minuere ausus sit, sciat se in districto omnipotentis Dei iudicio penam presumptionis sue incurrere.CURSE Scripta est hec cartula anno ab incarnatione Christi .dcxciido.DATING CLAUSE

+ Ego Nunna rex Sussaxonum consensi et subscripsi.
+ Ego Wattus rex consensi et subscripsi.
+ Ego Coenredus rex Westsaxonum consensi et subscripsi.
+ Ego Ine consensi et propria manu subscripsi.
+ Ego Eaedd episcopus consensi et subscripsi.
+ Ego Aldhelmus abbas subscripsi.
+ Ego Laguna abbas subscripsi.

Ego Noghgide Dei famula Christi prefatam terram illam quam michi hereditarie per manus consanguineorum meorum in propriam potestatem tradoDISPOSITIVE WORD Wilfrido episcopo reuerendissimo, hoc est .xxxiii. tributariorum, meque ei monacham facio, prestante Domino, deuota mente paratam peregrinari coram Deo omnipotenti.

Ego Offa rex Merciorum illam donationem que in alia parte huius paginule plenissime scripta tenetur cum meis fidelissimis testibus firmiter firmo. Ego Offa rex crucis signum impono + et cetera cum aliis testibus.

Ego Edelwlf gratia Dei occidentalium Saxonum rex qui donauiDISPOSITIVE WORD cum signo crucis Christi propriam manum impono ab omni regali seruicio et omni secularium causarum absoluta seruitute. Si hoc quis minuere uel mutare presumpserit, noscat se ante tribunal Christi rationem redditurum, nisi prius satisfactione emendauerit.

Ego Ceolwlf rex Merciorum hanc prefatam terram, secundum petitionem Keinredi episcopi et eius placabil[ ... ], id est in numero .c. mancuse, ab omnibus curis secularibus in ecclesiasticam libertatem perdonaboDISPOSITIVE WORD cum meis fidelibus testibus et illis rogantibus et consentientibus.

+ Eadbrithus episcopus.
+ Keinredus episcopus.
+ Sired dux.
+ Wulfrid dux.

Acta sunt hec in uilla que dicitur Deanitone.PROMULGATION PLACE